AL TAMYIIZ AL DZILAALY FI QAMMUS AL MUFID LI NUR MUFID : DIRASAH DZILALIYAH - MU'JAMIYAH

This item is published by Universitas Islam Negeri Sunan Ampel Surabaya

Agustin, Rizka Dwi (2014) AL TAMYIIZ AL DZILAALY FI QAMMUS AL MUFID LI NUR MUFID : DIRASAH DZILALIYAH - MU'JAMIYAH. Undergraduate thesis, UIN Sunan Ampel Surabaya.

[img]
Preview
Text
Cover.pdf

Download (374kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Abstrak.pdf

Download (116kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Daftar Isi.pdf

Download (275kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 1.pdf

Download (669kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 2.pdf

Download (3MB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 3.pdf

Download (919kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 4.pdf

Download (1MB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 5.pdf

Download (205kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Daftar Pustaka.pdf

Download (7MB) | Preview

Abstract

Ilm al-Ma’ajim atau Ilm al-Mufradat adalah ilmu yang membahas tentang kosakata dan maknanya dalam sebuah bahasa atau beberapa bahasa. Ilmu ini memprioritaskan kajiannya dalam hal derivasi kata, struktur kata, makna kosa
kata, idiom-idiom, sinonim dan polisemi. (al-Qasimy, 1991:3).
Dengan demikian, dapat dikatakan bahwa ilmu leksikologi merupakan perluasan dari ilmu mufradat. Hal ini dikarenakan ilmu leksikologi (ilm ma’ajim) memiliki tujuan untuk menganalisis kosakata, memahami dan menafsirkan makna
kata hingga merumuskan makna kosakata yang fushah (baku) yang nantinya layak dimasukkan ke dalam kamus. Di dalam kamus pun tidak cukup hanya dengan menyematkan satu arti kata tanpa ada tambahan ilustrasi untuk kosakatakosakata
tertentu yang memang memerlukannya sebagai penjelas.
Banyak sekali kamus dua Bahasa yang beredar di kalangan masyarakat dan semuanya memiliki ciri khas masing – masing. Kamus Al Mufied memiliki ciri khas yang sangat jarang ditemui di kamus – kamus dwi bahasa lainnya.
Karena hampir dari keseluruhan entri yang ada di dalam kamus Al Mufied Indonesia – Arab tersebut telah diberi contoh ilustratif secara kontekstual.
Lengkap dengan pembedaan semantik dalam bentuk kalimat untuk lebih memanjakan penggunanya.
Hal ini membuat penulis sangat tertarik untuk meneliti tentang penggunaan pembeda semantik dalam kamus Al Mufied Indonesia Arab karya Nur Mufid yang saat ini berprofesi sebagai salah satu dosen di Jurusan Bahasa dan
Sastra Arab Fakultas Adab dan Humaniora IAIN Sunan Ampel Surabaya. Dengan menggunakan rumusan masalah sebagai berikut :
1. Apakah metode yang digunakan dalam menyusun kamus Al-Mufied?
2. Bagaimana penerapan pembeda semantik dalam kamus Al-Mufied?
Dalam penelitian ini penulis menggunakan metode deskriptif – analisis dengan memaparkan data-data mengenai kamus „Al Mufied Indonesia - Arab. dan membandingkannya dengan kamus Al Munawwir sebagai sumber sekunder.
Sehingga penulis dapat menyimpulkan hasil penelitian sebagai berikut :
1. Kamus Al Mufied Indonesia – Arab merupakan kamus yang menggunakan metode akar kata ( dalam penyusunan entrinya. Entri dan sub entri disusun berdasarkan urutan abjad (alfabetik) baik secara horizontal maupun vertikal.
2. Dalam Kamus Al Mufied terdapat beberapa kosakata yang tidak disertai ilustrasi berupa padanan kata serta contoh kalimat. Sehingga tidak memudahkan pengguna dalam memahami makna secara kontekstual.

Statistic

Downloads from over the past year. Other digital versions may also be available to download e.g. from the publisher's website.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Additional Information: Ahmad Zaidun
Creators:
CreatorsEmailNIM
Agustin, Rizka DwiUNSPECIFIEDUNSPECIFIED
Subjects: Kesusastraan > Sastra Arab
Bahasa Arab
Keywords: Kamus; Kamus Al Mufid; Tamyiz
Divisions: Fakultas Adab dan Humaniora > Bahasa dan Sastra Arab
Depositing User: Editor : Ummir Rodliyah------ Information------library.uinsby.ac.id
Date Deposited: 10 Feb 2015 08:48
Last Modified: 10 Feb 2015 08:48
URI: http://digilib.uinsa.ac.id/id/eprint/573

Actions (login required)

View Item View Item