AL TAHLIL AL TAQABALI BAIN AL LUGHAH AL ARABIYAH WA AL LUGHAH AL INJLIZIYAH ALA MUSTAWA AL JUMLAH AL ISMIYAH WA AL JUMLAH AL FI’LIYAH

This item is published by Universitas Islam Negeri Sunan Ampel Surabaya

Sadikin, Muhammad Ali (2016) AL TAHLIL AL TAQABALI BAIN AL LUGHAH AL ARABIYAH WA AL LUGHAH AL INJLIZIYAH ALA MUSTAWA AL JUMLAH AL ISMIYAH WA AL JUMLAH AL FI’LIYAH. Undergraduate thesis, UIN Sunan Ampel Surabaya.

[img]
Preview
Text
Cover.pdf

Download (258kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Abstrak.pdf

Download (311kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Daftar Isi.pdf

Download (509kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 1.pdf

Download (559kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 2.pdf

Download (404kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 3.pdf

Download (530kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 4.pdf

Download (222kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Bab 5.pdf

Download (389kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Daftar Pustaka.pdf

Download (429kB) | Preview

Abstract

Penelitian ini mengkaji masalah gramatika kalimat nominal dan verbal dalam bahasa Arab dan Inggris. Latar belakang yang mendasari kajian mengenai kalimat nominal dan verbal dalam bahasa Arab dan bahasa Inggris di dalam penelitian ini adalah adanya persamaan dan perbedaan gramatika dalam kedua bahasa tersebut yang perlu diketahui oleh pembelajar bahasa. Dalam gramatika bahasa arab, kalimat nominal berupa mubtada dan khobar, dan kalimat verbal terdiri dari fi’il dan fail, adapun kalimat nominal dalam bahasa Inggris berupa subject, to be dan pelengkap dan kalimat verbal terdiri dari subject, verb, dan object . karena itu Pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan kualitatif deskriptif, sedangkan jenis penelitian adalah penelitian kepustakaan (Library research), dengan metode analisis kontrastif. Dari hasil penelitian, menunjukan bahwa ada beberapa persamaam dan perbedaan antara kalimat nominal dan kalimat verbal dalam bahasa Arab dan Inggris sebagai berikut : a. Persamaan pada kalimat nominal : (1) kesamaan dalam susunan yaitu diawali dengan kata benda (isim/ Noun). dan (2) kesesuaian dalam bentuk mufrod dan jama’ . b. Persamaan pada kalimat Verbal : (1). kesamaan dalam mengunakan fi’il/ Verb. (2). kesamaan dalam bentuk transitif dan intransitif. dan (3). Kesamaan dalam bentuk kalimat verbal aktif dan pasif. c. Perbedaan pada kalimat Nominal: (1).Berbeda dalam segi unsur kalimat.(2). Kesesuaian antar unsur kalimat dalam bentuk makrifat dan nakirah, muannas dan mudzakkar, dan dhomir pada Bahasa Arab, sedangkan dalam bahasa Inggris hanya kesesuian pada bentuk singular dan plular.(3). Berbeda dalam I’rob dan (4). Berbeda dalam Tenses. d. Perbedaan pada kalimat Verbal : (1) Berbeda dalam urutan unsur kalimat,pada kalimat fi’liyah.(2). Kesesuian dalam antar unsur kalimat, dalam bahasa arab terdapat kesesuian dalam muannas dan mudzakkar, sedangkan dalam bahasa Inggris harus ada kesesuain antara subject dan Auxiliary Verb dalam bentuk singular dan plular . (3) Berbeda dalam I’rob, dalam bahasa Arab terdapat konsep I’rob dan (4). Berbeda dalam Tenses, dalam bahasa Inggris terdapat konsep Tenses, sedangkan bahasa Arab tidak ada.

Statistic

Downloads from over the past year. Other digital versions may also be available to download e.g. from the publisher's website.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Creators:
CreatorsEmailNIM
Sadikin, Muhammad Alisadikinalie43@gmail.comUNSPECIFIED
Subjects: Bahasa Arab
Divisions: Fakultas Adab dan Humaniora > Bahasa dan Sastra Arab
Depositing User: Unnamed user with email sadikinalie43@gmail.com
Date Deposited: 13 Sep 2016 08:45
Last Modified: 13 Sep 2016 08:45
URI: http://digilib.uinsa.ac.id/id/eprint/5999

Actions (login required)

View Item View Item