This item is published by Universitas Islam Negeri Sunan Ampel Surabaya
Gunawan, Ananda (2024) Slangs portrayed in grand theft auto’s introduction cutscenes. Undergraduate thesis, UIN Sunan Ampel Surabaya.
Text
Ananda Gunawan_03020320041.pdf Download (2MB) |
|
Text
Ananda Gunawan_03020320041_Full.pdf Restricted to Repository staff only until 10 July 2027. Download (2MB) |
Abstract
This study aims to analyze slang in the dialogue and narrative found in the opening cutscenes of the Grand Theft Auto (GTA) series, specifically Grand Theft Auto: San Andreas, Grand Theft Auto IV: The Lost and The Damned, and Grand Theft Auto V. This game series is known for its representation of street culture and criminal life in major American cities, often using everyday language including slang. There are two issues this research aims to address: (1) What types of slang appear in the introductory cutscenes of the GTA series; (2) What is the contextual meanings of the slang that appears in the introductory cutscenes of the GTA series. The research method used was qualitative analysis with a descriptive approach, where data was collected from character dialogues and texts that appeared during the introductory cutscenes. The collected data was analyzed to identify types of slang based on Allan and Burridge's Theory, while the contextual meaning was analyzed based on Dell Hymes' theory with the addition of the Routledge Dictionary by Tom Dalzell and UrbanDictionary. The research results showed that the slang used in GTA consisted of: Fresh and Creative, Flippant, Imitative, Clipping, and Acronyms, with a total of 13, 6, 6, 15, and 2 instances found, respectively. Grand Theft Auto: San Andreas had the highest number of instances, especially clipping due to the tendency to abbreviate words into slang forms widely used by the African-American community, as well as factors such as the social street culture of the 90s, geography, the centrality of the African-American race to the story, and its criminal theme. Conversely, Grand Theft Auto V had the fewest instances collected, as most of the main roles focused on white Americans who did not have as strong a tendency as African-Americans to use slang. The meaning of slang in the introduction of the Grand Theft Auto series varied between literal definitions and slang dictionary versions. Relying solely on literal meaning could cause confusion without the provided context, while contextual meaning offered flexibility and supported various interpretations.
Statistic
Downloads from over the past year. Other digital versions may also be available to download e.g. from the publisher's website.
Item Type: | Thesis (Undergraduate) | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Creators: |
|
||||||||||||
Contributors: |
|
||||||||||||
Subjects: | Anak Jalanan Budaya Linguistik |
||||||||||||
Keywords: | Grand theft auto; introduction cutscenes; slangs | ||||||||||||
Divisions: | Fakultas Adab dan Humaniora > Sastra Inggris | ||||||||||||
Depositing User: | Ananda gunawan | ||||||||||||
Date Deposited: | 10 Jul 2024 03:31 | ||||||||||||
Last Modified: | 10 Jul 2024 03:31 | ||||||||||||
URI: | http://digilib.uinsa.ac.id/id/eprint/71561 |
Actions (login required)
View Item |