Indirect Speech Act Used by Characters In Bobby Ann Mason's Detroit Skyline, 1949 Mini Novel

This item is published by Universitas Islam Negeri Sunan Ampel Surabaya

Pramita, Risti (2018) Indirect Speech Act Used by Characters In Bobby Ann Mason's Detroit Skyline, 1949 Mini Novel. Undergraduate thesis, UIN Sunan Ampel Surabaya.

[img]
Preview
Text
Risti Pramita_A73214057.pdf

Download (6MB) | Preview

Abstract

This thesis investigates about the use of indirect speech act by the characters of mini novel entitled Detroit Skyline, 1949. The aim of this investigation is to describe the literal meaning of the utterance, the context of the utterance is performed, and indirect speech act achieved from understanding the context. This investigation is significant, as indirect speech act is frequently used by characters in their communication. Moreover, the researcher finds the different motive in indirect speech act usage, which is motivated by impoliteness by the way the characters underestimate and intimidate someone. Under qualitative-descriptive method, the researcher identifies the literal meaning, context, and indirect speech act by underlining and coding the utterances of characters and the narration of the mini novel. The analysis of indirect speech act divided into three stages of analysis; analysis of literal meaning, analysis of context, and analysis of indirect speech act. Analysis of literal meaning explains the original meaning of the utterance. Analysis of context explains about the situation, or the condition, time and place the speaker said the utterance, and the hearer’s response to utterance’s speaker. Analysis of indirect speech act explains the interpretation of speaker’s intention within performing the utterance, which is achieved from understanding context. As the result of this investigation, the researcher gives an example of the analysis. The first problem is answered by explaining the literal meaning of speaker’s utterance. The utterance “She’s from Kentucky” literally, means information about the place of someone that she comes from Kentucky. The second problem is answered by describing the context surround the utterance. Kentucky is a small town with farmers as majority of people who lived there. The speaker’s friends in the party are laughing to hear that she comes from Kentucky. The third problem is answered by interpreting the indirect speech act. Based on the context, it is interpreted that the speaker’s intention is not introducing, unless underestimating someone indirectly that she is low-class person.

Statistic

Downloads from over the past year. Other digital versions may also be available to download e.g. from the publisher's website.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Creators:
CreatorsEmailNIM
Pramita, Ristiristi.mita@gmail.comUNSPECIFIED
Subjects: Pendidikan > Bahasa Inggris
Linguistik
Keywords: Literal Meaning; Context; Indirect Speech Act
Divisions: Fakultas Adab dan Humaniora > Sastra Inggris
Depositing User: Pramita Risti
Date Deposited: 08 Aug 2018 07:43
Last Modified: 08 Aug 2018 07:43
URI: http://digilib.uinsa.ac.id/id/eprint/26667

Actions (login required)

View Item View Item