التقا بلى بين اللغة العربية والإندونسية على مستوى إسم الإشارة: دراسة النحوية

This item is published by Universitas Islam Negeri Sunan Ampel Surabaya

Kholilah, Dewi (2011) التقا بلى بين اللغة العربية والإندونسية على مستوى إسم الإشارة: دراسة النحوية. Undergraduate thesis, IAIN Sunan Ampel Surabaya.

[img] Text
A01207047_Dewi Kholilah.pdf

Download (2MB)
Official URL: http://digilib.uinsby.ac.id/id/eprint/48282

Abstract

Analisis Kontrastif antara Bahasa Arab dan Bahasa Indonesia pada Level Demonstrasinya atau Kata Tunjuk
Adapun permasalahan yang akan dikaji dalam skripsi ini adalah: (i) apa saja persamaan antara kata tunjuk bahasa Arab dan kata tunjuk bahasa Indonesia, (ii) apa saja perbedaan antara kata tunjuk bahasa Arab dan kata tunjuk bahasa Indonesia, (iii) apa saja kesulitan yang dapat terjadi dalam mempelajari kata tunjuk bahasa Arab bagi orang Indonesia. Tujuan pembahasan ini untuk mengetahui : (i) Untuk mengetahui apa saja persamaan antara kata tunjuk bahasa Arab dan kata tunjuk bahasa Indonesia, (ii) Untuk mengetahui apa saja perbedaan antara kata tunjuk bahasa Arab dan kata tunjuk bahasa Indonesia, (iii) Untuk mengetahui apa saja kesulitan yang dapat terjadi dalam mempelajari kata tunjuk bahasa Arab bagi orang Indonesia. Dalam penelitian literatur skripsi ini digunakan metode analisis komparatif, yaitu dengan pendekatan deskriptif dan perbandingan antara bahasa sumber (B 1) dan bahasa asing (B2) serta kemungkinan yang dapat terjadi dari pengontrasan keduanya bagi penutur asli B 1, sedangkan dalam pembahasan atau penjelasannya ditempuh metode induktif dan deduktif untuk mengkaji persamaan dan perbedaan antara kata tunjuk bahasa Arab dan kata tunjuk bahasa Indonesia secara lebih detail dan komprehensif dengan menggunakan perangkat ilmu linguistik sebagai alat analisisnya. Dalam penelitian yang penulis lakukan, disimpulkan bahwa: 1. Terdapat persamaan dan perbedaan yang signifikan antara kata tunjuk bahasa Arab dan kata tunjuk bahasa Indonesia, baik dari segi bentuk, fungsi, sandaran (antesedent) dan penerapannya dalam bentuk kalimat. 2. Persamaan yang cukup signifikan dapat dilihat dari prespektif fungsi dan maknanya. 3. Sedangkan perbedaan yang lebih jelas adalah dalam hal bentuk: dan penerapannya dalam bentuk kalimat, yaitu kata tunjuk bahasa Arab dapat di bagi dari bentuk tunggal, mutsannah, muannas serta mudzakkar, sedangkan lai halnya dengan kata tunjuk bahasa Indonesia. 4. Poin-poin persamaan dalam kata tunjuk B1 (bahasa Indonesia) dan B2 (bahasa Arab) bersifat lebih mudah sedangkan poin-poin perbedaan berpotensi memberikan kesulitan dalam proses pembelajaran, pemahaman, serta penerapan kata tunjuk bahasa Arab bagi orang Indonesia, terutama bagi pelajar Indonesia

Statistic

Downloads from over the past year. Other digital versions may also be available to download e.g. from the publisher's website.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Creators:
CreatorsEmailNIM
Kholilah, Dewi-A01207047
Contributors:
ContributionNameEmailNIDN
Thesis advisorNasruddin, Nasruddinnasruddin@uinsby.ac.id2003087301
Subjects: Bahasa Arab
Pendidikan > Metode
Keywords: Bahasa Arab; Bahasa Indonesia; pada Level demonstrasi; ata tunjuk
Divisions: Fakultas Adab dan Humaniora > Bahasa dan Sastra Arab
Depositing User: Editor : Abdun Nashir------ Information------library.uinsby.ac.id
Date Deposited: 05 Jul 2021 10:08
Last Modified: 05 Jul 2021 10:08
URI: http://digilib.uinsa.ac.id/id/eprint/48282

Actions (login required)

View Item View Item